Выдумал вывеску, слоган или название? А теперь попробуй, предугадай, как эти слова поймет язвительный прохожий! Из нашего человека ничем не вытравишь желание докопаться, приколоться и приплести парочку эпитетов. Впрочем, если Ваша идея дает прохожему шанс позубоскалить, это не значит что он не зайдет и ничего не купит. Может и наоборот. Итак, представляем пять вывесок города, которые нас прикололи.
Виталина

Судебные приставы выносят нажитое непосильным трудом в счет неуплаченного кредита? Насупленные брови профессора обещают провал последней пересдачи и год солдатского пайка? Стоило на секунду отвернуться, и корма солидного мерседеса впереди, не без Вашей помощи, стала менее изящной? И Вы называете это стрессом? Пффф! Вот чудовищно низкие ценники «Виталины» - это да! Наверняка, покупатели слетаются на эту вывеску, как мотыльки, а потом их увозят с острым психозом.
Крепкий орешек

Старина Брюс пять раз спасал всех от катастрофы, а его брутальное наследие нынче переделали в ваниль. Знал бы последний бойскаут – дал бы на орехи. Нет, разумеется, посыл названия понятен – мол, с нами Вы болячкам не по зубам. Но ассоциативное мышление – штука бесконтрольная. Им бы урологию в перечень услуг, и название засверкало бы всеми гранями! А так, все довольно буднично: «лечение детей», потом «отбеливание зубов».
Радиосфера

Один знакомый нарыл в Википедии: «ФЕР» - это «федеральные единичные расценки» каких-то там строительных работ. То, что магазин антенн и пультов называется «Ради ФЕРа», вызвало в мозгу знакомого когнитивный диссонанс. Ещё чуть-чуть, и он бы отправился искать просветления на Тибет или ещё куда, но просветление само настигло его минуту спустя: буквы «с» и «о» стилизованы под планету с кольцом! Наш знакомый уже никогда не будет таким, как прежде…
Сахарно-крупяная компания

А вот как хотим, так и называемся! Хочется воскликнуть: «Сахар с кашей – сила наша!» Но тут явно кроется непростая загадка: как перловка, греча, манка и пшено соотносятся с «полипропиленовым мешком» и «сеткой овощной»? Видимо, в первой редакции название звучало так: «Полипропилено-сахарно-мешочная, сетко-стеклобаночно-крупяно-овощная компания». Или вроде того.
Мясной отдел

В разговоре с мясником нужно сразу определиться: на «ты» или на «вы»! Чтобы не поставить человека в неудобное положение. А может быть, автор выбрал меньшее из двух зол: не поступился ритмом и стихотворным размером в угоду грамматике! Зато бык и свин не парятся, и уже приняли уготованную им судьбу. Раз уж «телятина», то с роковым очарованием и коварством. А если «свинина», то со слабоумной улыбкой и весельем.